viernes, 10 de octubre de 2014

QUELQUES PHRASES EN FRANÇAIS / Frases en Francés.

Salut mes amis, nous allons pratiquer quelques phrases qui sont en Espagnol et vous devez mettre en Français.
Pour parler Français ou n'importe quelle langue, il faut commencer par  des phrases et des textes  qui sont à notre propre langue et les transformer, en ce cas-ci, en Français.
C'est la seule manière de ce que notre cerveau change authomatiquement une langue pour l'autre mais bien sûr,  comme tout, peu à peu! 
On y va!


Hola amigos, vamos a practicar algunas frases que están en español y que debéis poner en francés.
Para hablar francés o cualquier otro idioma, es preciso empezar por frases y textos que estén en nuestra propia lengua y transformarlos, en este caso, en francés.
Es la única manera de que nuestro cerebro cambie automáticamente un idioma por otro pero, eso sí, como todo, ¡poco a poco! 
¡Allá vamos!

                                                            ****************************

 
                                                                           
                                                               

ÉCRIVEZ EN FRANÇAIS

1.-Un auténtico hecho de sociedad:  la pasión por el patín de ruedas.

2.-Estudiantes, padres de familia, ejecutivos o retirados, todos tienen una pasión común:  el patín de ruedas.

3.-Con cerca de dos millones de practicantes y 1,5 millones de pares de patines vendidos este año, este deporte conoce sus horas de gloria.

4.-Deporte mixto por excelencia, el patín está de moda, ya sea por las salidas familiares del domingo o por las excursiones de grupo del viernes por la tarde.

5.-Este éxito se explica por su nuevo aspecto: más estable, con sus cuatro ruedas en línea que impiden toda posibilidad de caerse hacia atrás.

6.-Pero el patín es mucho más que un simple deporte urbano.  En seis años se ha convertido en un medio original de desplazamiento y muchos quieren que juegue  un papel de verdadero medio de transporte, rápido, silencioso y no contaminante.

7.- Sin embargo, esto implicaría cambiar la circulación en la ciudad, reservada esencialmente a los coches y a los peatones.

8.-La primera dificultad es jurídica: el patinador es considerado como un peatón y no tiene derecho a ir por la calzada.  Pero al mismo tiempo, por la acera puede representar un peligro para los peatones.

9.- Una solución podría ser ensanchar las pistas ciclistas para que las bicicletas y los patines pudiesen repartirse  el mismo espacio.

QUELQUE VOCABULAIRE POUR VOUS AIDER.

-VERDADERA:  véritable.
-PATÍN DE RUEDAS:  patin à roulettes.
-EJECUTIVOS:  cadres.
-EXCURSIONES:  randonées.
-CALZADA:  chaussée.
-ACERA:  trottoir
-AGRANDAR:  élargir.

                                                      *********************************

SOLUTIONS.

1.- Un véritable fait de société:  la passion du patin à roulettes.
2.- Étudiants, pères de famille, cadres ou retraités, tous ont une passion commune:  le patin à roulettes.
3.- Avec près de deux millions de pratiquants et 1,5 million de paires de patins à roulettes vendues cette année, ce sport connaît ses heures de gloire.
4.- Sport mixte par excellence, le patin est à la mode, que ce soit pour les sorties familiales le dimanche ou pour les randonnées de groupe du vendredi soir.
5.- Ce succès s'explique par son nouvel aspect:  plus stable, avec ses quatre roues en ligne qui empêchent toute possibilité de tomber en arrière.
6.- Mais le patin est beaucoup plus qu'un simple sport urbain..  En six ans , il est devenu un moyen de déplacement original et beaucoup veulent qu'il joue le rôle d'un véritable moyen de transport, rapide, silencieux et non polluant.
7.- Cependant, ça impliquerait de changer la circulation dans la ville, réservée  essentiellement aux voitures et aux piétons.
8.-La première difficulté est juridique:  le patineur est consideré comme un piéton alors il n'a pas droit à la chaussée. Mais au même temps, sur le trottoir il peut représenter un danger pour les piétons.
9.-Une solution pourrait être  d'élargir les pistes cyclables  pour que les vélos et les patins puissent se partager un même espace.


                                              ******************************************



UNE PETITE LECTURE

L'ALSACE

C'est une région européenne proche de la Suisse et de l'Allemagne, petite mais très peuplée.

C'est une des trois régions les plus riches et les plus dynamiques de France.

En Alsace, les traditions se transmettent depuis des siècles.  À Ribeauvillé, les cracheurs de feu animent la place de l'hôtel de ville durant la période de Noël.  La fête mélange légendes d'hier et divertissements d'aujourd'hui.

C'est à Strasbourg que Rouget de Lisle, un jeune officier a composé en une nuit la musique et les paroles d'un chant patriotique qui sera repris par des volontaires révolutionaires partis de Marseille et qui deviendra l'hymne national français, "La Marseillaise".


                                                 *****************************

À BIENTÔT  !!! 







No hay comentarios:

Publicar un comentario